
Translation
The focus at Keytext is on sourcing the right translators for your requirements. That means native, professional linguists with relevant experience in your industry, whether legal, business and finance related, creative, medical or technical.
Localisation
If you're looking to localise a website or product, we're able to manage the project from start to finish, adapting your materials to ensure they're relevant to the target locale. Not only that, but we can also help develop your multilingual SEO strategy.
Multilingual SEO
Once you've established yourself in an overseas market, we can help develop an SEO strategy for you to help you grow your brand awareness abroad. This is where using professionals with a local knowledge and an understanding of your audience is key.
Commitment to Quality
To ensure that our clients are more than satisfied with the quality of our work, we've put in place a number of processes to ensure that their expectations are met. For more detailed information on our quality assurance processes, please feel free to contact us.
When producing our hair and fashion magazine, we always need the translation to reflect the modern hair & fashion vernacular. Since Keytext have translators that have worked in those fields we know that the translation we put out will capture the heart of what we are trying to communicate.”
Peter Munt, Feme Ltd: www.spellmagazine.com
